sexta-feira, 31 de agosto de 2012

Una nueva manera de la enseñanza!

 Una nueva manera de ensenañza en clase usando la interacción tecnologica puedes ser por la internet poes tienes muchos sitios excelente como la Languageguide.org porque el contenido es basico para el estudiante de la lengua extrangera (L.E).
 Tienes tambien uno otro sitio que trabaja las  melodias con su letras del cantores famosos de la lengua lhamado Lyricsgaps.com donde tienes varios vídeos para trabajar la pronuncia.

www.languageguide.org      www.lyricsgaps.com



segunda-feira, 13 de agosto de 2012

El  Marco común europeo de  referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación forma parte esencial del proyecto general de política lingüística del Consejo de Europa, que ha desarrollado un considerable y bien fundamentado esfuerzo por la unificación de directrices para el aprendizaje y la enseñanza de lenguas dentro del contexto europeo. Este esfuerzo queda suficientemente avalado por proyectos que han marcado de forma significativa en las últimas décadas las líneas de trabajo de los profesionales de la enseñanza de lenguas en Europa, como son el desarrollo de las escalas descriptivas de niveles lingüísticos descritas en el Nivel Umbral, Nivel Plataforma y Nivel Avanzado, o informes y trabajos de orientación como Transparencia y coherencia en el aprendizaje de lenguas en Europa, Objetivos para el aprendizaje de lenguas extranjeras, etc. Uno de los proyectos clave por su dimensión, dentro de la política lingüística del Consejo de Europa, fue la celebración del Año Europeo de las Lenguas en el año 2001. 
 El alcance de esteproyecto queda claramente reflejado en el fuerte y comprometido apoyo de los países miembros, que se tradujo en la realización de más de 25000 actividades. Durante la preparación del Año Europeo de las Lenguas, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España adquirió el compromiso de difundir de la forma más amplia posible, dentro del territorio español, la obra que aquí se presenta. El Marco es el resultado de más de diez años de investigación exhaustiva llevada a cabo por un numeroso grupo de especialistas del campo de la lingüística aplicada. Esta obra, que analiza y recoge de forma sistemática los últimos estudios sobre el aprendizaje y enseñanza de lenguas, está siendo ampliamente utilizada en Europa como instrumento de consulta fundamental, tanto en nuevos desarrollos curriculares como en estudios de investigación, dentro del campo de la lingüística aplicada.
El objetivo de estas notas es ayudar al usuario a utilizar de la forma más eficaz el Marco
común europeo de referencia para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación de lenguas, tanto como estudiante de idiomas cuanto como miembro de alguna de las profesiones que se dedican a la enseñanza y la evaluación de lenguas. Las notas no van a examinar las formas concretas de utilizar el Marco de referencia por parte de profesores, examinadores, autores de manuales, formadores del profesorado, administradores educativos, etc. Esto corre a cargo de las orientaciones especiales dirigidas a la categoría específica del usuario interesado, incluidas en una Guía del Usuario más completa que tiene disponible el Consejo de Europa y que se puede consultar en su página de Internet. Estas notas pretenden ser una primera introducción al Marco común europeo de referencia para todos sus usuarios.


http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf

domingo, 12 de agosto de 2012

.htmhttp://www.linguaestrangeira.pro.br/artigos_papers/artigos_papers.htm

Una buena oportunidad



 La Fundación Universitaria Iberoamericana (FUNIBER) es una fundación que se enmarca dentro del mundo universitario y de la formación.
FUNIBER busca difundir y compartir el conocimiento europeo y el latinoamericano. Desde su fundación en 1997 en Barcelona-España, FUNIBER ha crecido continuamente llegando hoy en día a crear una red académica y profesional con presencia en 25 países. En esta red participan personas de más de 45 universidades europeas y latinoamericanas, empresas y organismos de presencia y renombre internacional, que aportan experiencia y conocimiento con el único fin de formar personas como iguales con una educación internacional de primer nivel y categoría sin dejar de lado lo que cada país aporta en su individualidad, singularidad y ventajas comparativas. http://www.funiber.org/

Muy bueno!

 La mejora de su lenguaje a través de sitios gratuitos en Internet sería una manera de utilizar la tecnología como un fuerte aliado de los estudios como una herramienta, ayudando en la investigación y encontró a dos traducciones, si alguien está interesado, siga los enlaces.

http://www.bomespanhol.com.br/  y  www.bussu.com/pt/ 

XXIII Congreso Internacionale ASELE 2012


 La Universitat de Girona acogerá con satisfacción la celebración de este prestigioso congreso, que reúne a especialistas de todo el mundo en el ámbito de la enseñanza de español como lengua extranjera. El campo de la enseñanza de segundas lenguas en situaciones de contacto de lenguas ha sido una de las líneas de trabajo de esta universidad, tanto en investigación y transferencia de conocimiento como en la programación de estudios de posgrado.
El XXIII Congreso está dedicado al Multilingüismo y enseñanza de ELE en contextos multiculturales. Este tema es de especial relevancia en la sociedad actual debido a los cambios experimentados como consecuencia de los movimientos migratorios de las últimas décadas y a la consiguiente necesidad de gestionar esta realidad lingüística compleja. El objetivo del congreso es reflexionar acerca de la enseñanza y aprendizaje del español en este contexto multilingüe, así como en todos aquellos, fuera del ámbito hispanohablante, en los que el español convive con otras lenguas, ya sea en el ámbito social, académico o personal del estudiante.

http://www.aselered.org


un hombre que gran parte de sus canciones y la trayectoria adimiro...Manu chao!
Me llaman calle, pisando baldosa
La revoltosa y tan perdida
Me llaman calle, calle de noche, calle de día
Me llaman calle, hoy tan cansada, hoy tan vacía
Como maquinita por la gran ciudad
Me llaman calle, me subo a tu coche
Me llaman calle de malegría, calle dolida
Calle cansada de tanto amar
Voy calle abajo, voy calle arriba
No me rebajo ni por la vida
Me llaman calle y ése es mi orgullo
Yo sé que un día llegará, yo sé que un día vendrá mi suerte
Un día me vendrá a buscar, a la salida un hombre bueno
Pa toa la vida y sin pagar, mi corazón no es de alquilar
Me llaman calle, me llaman calle
Calle sufrida, calle tristeza de tanto amar
Me llaman calle, calle más calle
Me llaman calle la sin futuro
Me llaman calle la sin salida
Me llaman calle, calle más calle
La que mujeres de la vida
Suben pa bajo, bajan para arriba
Como maquinita por la gran ciudad
Me llaman calle, me llaman calle
Calle sufrida, calle tristeza de tanto amar
Me llaman calle, calle más calle
Me llaman siempre, y a cualquier hora
Me llaman guapa siempre a deshora
Me llaman puta, también princesa
Me llaman calle, es mi nobleza
Me llaman calle, calle sufrida, calle perdida de tanto amar
Me llaman calle, me llaman calle
Calle sufrida, calle tristeza de tanto amar
A la puri, a la carmen, carolina, bibiana, nereida, magda,
Marga, heidi, marcela, jenny, tatiana, rudy, mónica, maría, maría
Me llaman calle, me llaman calle
Calle sufrida, calle tristeza de tanto amar
Me llaman calle, me llaman calle
Calle sufrida, calle tristeza de tanto amar
Me llaman calle, me llaman calle
Calle sufrida, calle tristeza de tanto amar
Me llaman calle, me llaman calle
Hola cabrones y guapas...estoy escribiendo ese blog porque tengo que hacer al respecto de la lengua española, sobre la base de la enseñanza de idiomas y aprendisajem, uno de los sitios legales donde se puede aprender algo sobre el lenguaje que es http://www.busuu.com/, buena suerte y los estudios.